Bortsett från grafik och häftiga detaljer är namnet på spelet oerhört viktigt för att sälja in det. Spelutvecklare brottas dagligen med att namnge sin skapelser för att spegla innehållet men också få folk att lägga det på minnet. Tyvärr dras branschen med en trianguleringssjuka att ständigt återanvända ledord och underrubriker som bara känns krystat och klyschigt. Här är några exempel som frekvent förekommit i 30+ års tid.
Legends
Rollspel älskar att använda ”legends” som en titel- eller underrubrik. Ordet ska tydligen symbolisera en storslagen hjälte som ska uträtta stordåd. Med sig har hjälten en drös med följeslagare som underlättar resan till det ärorika målet.
Chronicles
På svenska kan ordet ”chronicles” översättas till krönika, alltså en berättelse som spänner sig över en längre tid. Tanken är att utvecklaren ska fortsätta ge ut nya spel som spinner vidare på en föregångare. Helst med nya smaskiga detaljer som gör långköraren extra aptitlig. Inte alltför sällan blir produkten dock lika ensam och klyschig som ordet i sig.
Saga
Ett mycket anonymt ord som inte säger så mycket kring innehållet. Fritt tolkat kan det syftas på någon sagoberättelse mellan ”onda ”och ”goda” krafter. Det gör dock varken Unlimited Saga eller 7th Saga något bättre.
Tales of…
Ett försiktigt men ändå intetsägande ordval för att beskriva ett storslaget dåd från en hjälte/hjältinna. Lite som intrigerna i valfri Sagan om ringen-rulle när Gimli redogör om sina förfäder från fornstora da’r. Att en hel spelserie grundar sin identitet på detta förled är inte tillräckligt för att det ska undkomma listan – oavsett hur mycket det vinner i årets spel-utnämningar.
Quest
Vem gillar inte att resa och upptäcka saker? Helt enkelt en go’ känsla när färden leder till något storslaget bortom horisonten. Gärna med en utmaning att sätta tänderna i. Nåja, Quest 64 lämnade inte många spelare sugna på mer när det begav sig. Kanske är det därför det fick heta Holy Magic Century i Europa? Diddy’s Kong Quest, Mysitc Quest och Simon’s Quest i all ära, men nog är det Dragon Quest-serien (-serierna?) som bankat in den här klyschan en gång för alla.
Unleashed
Det här ordet är lite spretigt och innehåller i stort sett vad som helst. Troligen vill den förmedla bilden av en hjälte/stolle som vill släppa lös sina krafter av något slag. Kraften ska i sin tur ställa till med ett jäkla kaos. Eller vad det nu kan vara. Star Wars: The Force Unleashed och Sonic Unleashed är ypperliga exempel.
…of War
Tja, vad behöver förklaras? Krig är krig. Människor dör en våldsam död. Förmodligen på ett slagfält som involverar vapen och arméer. Eller grekiska gudar, så klart. Warhammer-franchisen slår en dubbelbingo i klyschor med titeln Warhammer 40 000: Dawn of War. Cringe!
Return of/Return/Returns
Att återvända kan vara positivt men också känsligt. Under årens lopp har spelbolag bokstavligen duschat sina spel med ett namnval som inkluderar ordet ”return”. Det signalerar återkomsten av en karaktär eller upplägg som länge varit ”saknad”. Tyvärr räddar längtan av nostalgi inte alltid en satsning vars idé är att mjölkas på pengar. Med andra ord utstrålar rubriken en sedvanlig idétorka när planeringsmötena gick käpprätt åt skogen.
Revelation(s)
På Google betyder ordet en sorts avslöjande av viktig information. I spelvärlden kan detta i princip vad som helst, typ något ”viktigt” för spelaren att känna till. Vad det nu kan vara. Det för i varje fall samman Assasin’s Creed, Prince of Persia och Resident Evil. Passande, med tanke på hur de två förstnämnda delar DNA.
Dawn of…
En ny gryning nalkas och med den en helt ny dag av okänd karaktär. Titeln antyder något mystiskt/okänt/stort som står runt hörnet att visa upp sin skrämmande existens. Framför den står hjälten som tackla det okända genom list och kunskap. Eller för att få förkortningen att stavas DS (tittar åt ditt håll, Castlevania: Dawn of Sorrow).
Origins
Att återvända till ”rötterna” brukar vara en populär tagline hos utvecklare. Åtskilliga försöker locka publik genom att vända sig till ett ursprung där allt ”började”. Dels att visa på förbättringar och dels hitta den där nostalgiska känslan som gjorde spelet berömt en gång i tiden. Dock kan denna underrubrik bli lite förvirrande kring budskapet: är det något sprillans nytt på G eller bara gammal skåpmat som lanseras på nytt?
Story
Gäsp. Kort och gott en berättelse om hjältar, stordåd, monster eller annat valfritt förutsägbart mög. Tråkigare titel får vederbörande leta efter. Förutom speldesigners som fått idétorka och snabbt behöver en quick fix på namnmenyn. Eller vad sägs om Maple Story, Story of Seasons eller Vagrant Story? Tack och lov att Mario Story fick titeln Paper Mario utanför Japan.
Gaiden
Det japanska bolaget Tecmo skapade den obegripliga titelrubriken ”gaiden” när den lilaklädda ninjan Ryu skulle säljas in till en hugad publik. Det här är ett fullständigt obegripligt ordval utan sans eller relevans. Kan någon vänlig sinnad själ översätta ”gaiden” till något hanterbart? Dessvärre är det här ett nyord vi inte lär bli av med i spelvärlden.